Tomris Açık Profil bilgileri Tomris nickli üyeye özel mesaj gönderin Tomris´nin Web Sitesini ziyaret edin Tomris nickli üyeye ait bütün mesajları arattır Üyelik tarihi: 09 December 2017 Nereden: ᴛᴙ Mesajlar: 17.940 Konular: 10832 Cinsiyet:Bayan Seslenenler: 279 Mesaj(lar) Etiketleyenler: 70 Konu(lar) Alınan Beğeni: 1 Verilen Beğeni: 0 Nereden: ᴛᴙ İlişki Durumu: Yok Burç: Basak Takım: Besiktas Rep Gücü: 46 'için' (edat) 15 December 2017 # 1 “Amaç, neden, özgülük, görelik, karşılık” bildirir. “Hakkında, nedeniyle, yüzünden, maksadıyla” anlamlarını ifade eder. Yalın hâldeki ya da iyelik eki almış kelimelerle birlikte kullanılır. İsim olarak kullanıldığında üzerine ek alabilir. * Bu edatla kurulan söz öbekleri, cümlede genellikle edat tümleci olarak kullanılır. Çalışmak için başvurdu. (amacıyla, başvurunun amacı, sebebi) Sınavı kazanmak için çalışmak gerekir. (sınavı kazanmanın şartı) Sıkıldığı için dışarı çıktı. (neden, dışarıya çıkmanın sebebi) Bu ayakkabıyı babam için aldım (özgülük) Bu iş için kaç lira ödedin? (karşılık) Senin için sorun yok tabi. (görelik) Bizim için ne diyorlar? (hakkımızda) Sizin için üç kişilik yer ayrıldı. (aitlik) Tüm bu hazırlıklar bizim içindi. (isim, yüklem) Vatan için ölenler yüreğimizde yaşarlar. (amaç, özne) * “-e” yönelme hâl eki ve “üzere”, “-e göre”, “diye” edatları bazı durumlarda bu edatın yerini tutabilir: Bu ayakkabıyı babam için aldım → babama aldım. Uyumak için odasına çekildi→uyumak üzere Senin için iyi bir gündü→sana göre Ne için söyledin sanki?→ne diye To view links or images in signatures your post count must be 0 or greater. You currently have 0 posts. Güzel günler yakın. To view links or images in signatures your post count must be 0 or greater. You currently have 0 posts. Cevap Yaz