71- Acil frenler / Buna "Panik frenleme" demeyin. Mümkün olan en kısa mesafede soğukkanlı bir şekilde durmayı öğrenin. Araştırmalar, kazalarda çarpma hızının en çok 50 KM süratle gerçekleştiği yönündedir.

72- Kontra gidon hareketleri / Sağa kırın, sağa dönün. Sola kırın, sola dönün. Bunu yaparken içgüdüsel olarak değil sezgiyle, kararlılıkla, yumuşak hareket edin.

73- Denge hareketi / Dönemeçlerde motosikletinizi yatırdığınız açıyla doğru orantılı olarak vücudunuzu da yatırın.Bu faydalı sürüş pratiği, düşük hızlarda yapılan dönüşlerde de stabilite sağlayacaktır.

74- Direksiyon kırma / Biçimsiz bir şekilde oturma, etkin bir gidon hareketi ile birleştiğinde, motosikletiniz hele hele ağır bir makinaysa, vücudunuzdan bağımsız olarak hareket edebilecektir!

75- Zikzaklar çizme / Motosiklet sürerken can sıkıntısını geçirmenin en iyi yollarından biri, yolunuzun önünde sıralanan kasis ve çukurlardan oluşan noktalardır. Kontra gidon hareketlerini kalça hareketleriyle destekleyin.

76- U dönüşleri / Olabildiğince geniş açıyla dönün ve tek ve hızlı bir hareketle dönüşünüzü tamamlamayı deneyin.

77- ...140 derecelik açıyla dönüş hareketi / Motosikletinizi kaldırım çizgisine önce 40 derecelik açıyla konuşlandırın. Gidonu kırarak ve hafifçe vücudunuzu rahat bir şekilde yatırın. İçerdeki ayağınızı sağlamca yere basın ve dışarıdaki ayağınızı motorunuzun ayak dayama pedalında tutun.Omuzunuzun üzerinden bakarak yolu kontrol edin. Hafifçe gaza dokunarak tereddüte kapılmadan kaldırım çizgisinden ayrılıp dönüşünüzü yapın.

78- Ani ve sert manialar / Eğri büğrü, kasisli çukurlu yerlere asla sert frenle dalmayın. Mümkünse giriş hızınızı koruyacak şekilde gaza dokunun.Fren ile değil gazla hız ayarlayın.

79- Düşük hızlarda kullanım / "Denge" tamamıyla debriyaj, gaz, fren ve gidon hareketlerinin hünerli idaresiyle ortaya çıkan bir olgudur. Bazen yürüyüş hızında motosiklet sürmeyi de talim edin. Tüm sürat dilimlerinde yaptığınız pratikler size daha sonra çok yarayacaktır.

80- Seyir halinde do?ru yerde gaz vermek / Bir virajın çıkış noktasında gazı hafifçe açmak motosikletinizin doğrultusunu düzeltmesini olumlu etki yapar.

81- Dönüşlerde şasinin kontrol edilmesi için arka frenin kullanılması / Keskin dönemeçlerde gazı birdenbire kapamak yerine gazı kısmen açık tutmayı ve arka freni kullanmayı bir deneyin.

82- Yarım kaldığını hissettiğiniz dönüşler / Eğer çok müşkül durumda kalırsanız, baş kısmınızı biraz daha eğin, gidona daha sıkı yapışın ve gene 81. maddede anlatılanları uygulayın. Gazı kapamayın.

83- Debriyaja "Tüy gibi" dokunun / Kros ve enduro sürücülerinin motor gücünün birdenbire artmasını ve sürüş hizasındaki bozulmaları kontrol etmek için kullandıkları yöntem budur. Anahtar, "İçgüdü" değil motor devrini kontrol altında tutmaktır.

84- Fren ve gaz geçişleri / Şasinizi stabil tutmak için, gazdan frene, ya da frenden gaza geçerken intikal devresini göz önünde tutun ve yeni aksiyona yumuşakça geçin. Gaz kolunun üzerinde kelebek gibi gezinin. Fren koluna limon sıkar gibi asılmayın. Fren kolunun üzerine hafifçe parmaklarınızı "tuşe" edin.

85- Vites yükseltme / Debriyaj kolunu fazla sıkmayın. Sadece kavrama noktasına kadar sıkmanız kafidir. Aslında bir çok motosiklet modelinde yumuşak, hızlı vites değişimleri debriyaj gerektirmez. Bunu deneyin.

86- Vites düşürme / Gazı ani bir hareketle kapayıp motor devrini düşürülecek vites için uygun çalışma düzenine sokmak en uygunudur. Böylelikle debriyaj balatasındaki hafif aşınmaları da bir ölçüde azaltmış olursunuz.

87- Eş zamanlı olarak vites düşürme ve frenleme yapın / Bu zor hareketi madde 84 ve 86 daki yönergelerle kombine olarak uygulamalısınız.

88- Gaz verme / Hızınızı değiştirme ve doğrultunuzu düzeltip tehlikelerden uzaklaşma sizin yegane savunma yöntemlerinizden biridir. Maksimum gaz verme esnasında çatala iyice hakim olmadan vites yükseltmemelisiniz.

89- Bir dönemeçte durmak / Çabuk durabilmek için doğrultunuzu çabuk düzeltebilmelisiniz. Tabii frenlemeden önce de bunu tam anlamıyla gerçekleştiremeyebilirsiniz (Yolun dışına savrulabilirsiniz). Yöntem, yatma açınızı azaltırken frene ayağınızı yumuşak bir şekilde artan bir kuvvetle bastırmanızdır.

90- Dönemeçlerde yana savrulma / Dönemeçlerde lastiklerin kıpırdanmasından kaynaklanan belli belirsiz bir lastik cayırtısı duymaya başladığınızda bunu yavaş yavaş önleyebilmek mümkündür. Eğer ön tekerlek kilitlenmeye meylediyorsa arka frene basmayı sürdürün. Yolun temiz yüzeylerini deneyin ve unutmayın: Ön frene daha kuvvetli olarak asılmanız arka frenin yükünü azaltır. Çünkü tek kişi binildiğinde ön frene binen yük daha fazla olacaktır.

91- ABS ile yapılan frenler / Hızla frenleyebilirsiniz. Size garip ve esrarengiz gelebilirler. En iyisi onlara alışmak için pratikler yapmanızdır. Ancak fren balatalarınızı ve tüm fren sisteminizi daima bakımlı tutun. Çıkmaza girmeyin!

92- Islak tümsekleri hissettirmeden geçiverin / Sıkılı durumda olan bir arka frenle, ıslak, çimenli bir tümseği ya da kaygan bir zemini geçmek zorunda kaldığınızda kontrolü nasıl sağlamanız gerektiğini tecrübe edin.Tabii daha değerli bir yöntemi de öğrenebilirsiniz.Nasıl kilitlenmeyeceğini öğrenerek!

93- Ön ve arka frenin aynı anda kullanılması / Çabuk durmanız gerektiğinde el ve ayak frenini aynı anda rahatlıkla kullanın. Bunun ötesinde, başka bir işlem yapmanıza gerek kalmaz.

94- Yakıtınız bittiğinde yakıt musluğunu rezerv konumuna getirmeyi pratik edin / San Diego otobanında tekin olmayan bir Ducati ile 90 km hızla seyrediyordum. Sağımdaki trafik ise 130 km hızla seyrediyordu. Ne kadar riskli bir durum yaşadığımı tahmin edebildiniz mi?

95- Şu gaz kolu! / Bir dönemeçte arka tekerlek kaymaya başlarsa (Mıcır,yaş veya aşırı gaz verme nedeniyle), Gaz kolunu birden kapamayın! Çekiş gücünü tekrar ele geçirene kadar soğukkanlılığınızı koruyun.

96- Yeni bir motosiklet satın almak / Teknik olarak bu gerçekten de bir görev değildir. Ancak yeni bir motosiklet sizi daha da fazla sürüş dolayısıyla becerilerinizi geliştirme yönünde motive edecektir. Motosiklet yetkili satıcınızın da karnı doyacaktır. Bağlı sektörler işleyecek ve çark dönecektir.

Alıntıdır. Lawrence Grodsky /Stayinsafe Sürüş Okulu- A.B.D...) çeviri:fm030-Gökhan ÇERVATOĞLU